WEBVTT Kind: captions Language: en 00:00:03.300 --> 00:00:06.319 -I was born in Czechoslovakia, in a small town, 00:00:06.900 --> 00:00:08.082 Nové Zámky, 00:00:08.542 --> 00:00:10.997 which became Hungary in 1939. 00:00:11.060 --> 00:00:13.318 I was ten years old in 1939. 00:00:16.308 --> 00:00:17.654 I lived in this little town 00:00:17.733 --> 00:00:21.558 with my whole family living on the same street practically, 00:00:22.194 --> 00:00:25.747 my grandparents, my uncles, aunts, cousins. 00:00:26.408 --> 00:00:29.025 Then came to Passover dinner, 00:00:29.560 --> 00:00:33.585 we were 25, 30 of us around my grandparents' Passover table. 00:00:34.352 --> 00:00:37.937 This started to come to an end after '39. 00:00:39.840 --> 00:00:42.056 My father's business license was taken away. 00:00:42.145 --> 00:00:46.421 He was a small businessman with a couple of horses 00:00:46.493 --> 00:00:47.920 and flatbed wagon. 00:00:47.999 --> 00:00:49.473 He was the moving man of this town. 00:00:49.911 --> 00:00:51.931 He was forced to move out of town 00:00:52.189 --> 00:00:57.188 and took the family outskirts of Budapest. 00:00:57.601 --> 00:01:02.426 I stayed behind with my grandparents to finish my elementary education. 00:01:05.181 --> 00:01:06.181 In 1943, 00:01:07.511 --> 00:01:10.550 I said goodbye to my family in Nové Zámky. 00:01:13.130 --> 00:01:15.570 I didn't know that was the last time I ever saw them, 00:01:15.965 --> 00:01:18.001 because they all perished in the Holocaust. 00:01:20.155 --> 00:01:23.488 I went up to Budapest and joined my family, 00:01:23.695 --> 00:01:26.546 my two sisters, my mother and father. 00:01:27.583 --> 00:01:30.375 My father got a job over there in a paper mill 00:01:31.038 --> 00:01:35.847 and I went up to Budapest when I was 14 years old. 00:01:36.478 --> 00:01:38.703 By the time I was 14 years old, 00:01:39.141 --> 00:01:41.860 my father took me to a machine shop because he said 00:01:42.819 --> 00:01:46.066 Jewish children were not allowed higher education. 00:01:47.139 --> 00:01:50.321 He took me to a machine shop, I became an apprentice machinist 00:01:52.019 --> 00:01:56.174 and with that I started learning the trade because my father said, 00:01:56.174 --> 00:01:59.447 ''You have to learn something to be able to support yourself.'' 00:02:00.453 --> 00:02:02.830 I became an apprentice machinist. 00:02:06.031 --> 00:02:11.668 Things rapidly started deteriorating for Jews especially. 00:02:12.662 --> 00:02:15.308 My father was taken into the forced labor camp 00:02:17.326 --> 00:02:19.192 and my mother 00:02:19.326 --> 00:02:23.044 and my two sisters were ordered to go into the ghetto, 00:02:23.462 --> 00:02:24.445 which was established 00:02:24.469 --> 00:02:27.671 by the biggest manufacturing plant outskirts of Hungary, 00:02:27.997 --> 00:02:28.997 outskirts of Budapest. 00:02:30.947 --> 00:02:34.192 I was living in the ghetto very shortly 00:02:34.256 --> 00:02:36.960 after they took my sister to a factory, 00:02:37.166 --> 00:02:39.202 where she was-- 00:02:39.232 --> 00:02:42.818 They put up barrack-like situation for Jewish workers, 00:02:43.333 --> 00:02:45.973 so my mother and my little eight-year-old sister 00:02:46.046 --> 00:02:47.046 lived in the ghetto. 00:02:50.286 --> 00:02:52.218 We were there maybe less than a month 00:02:52.546 --> 00:02:55.438 when a militia man with an arrow cross on his arm, 00:02:55.783 --> 00:03:01.044 which was similar to the Swastika in Hungarian style, 00:03:01.730 --> 00:03:04.958 ordered us to pack because we were going 00:03:04.990 --> 00:03:07.704 to be taken away some place to work. 00:03:09.743 --> 00:03:13.330 They didn't know when we will be coming back. 00:03:14.135 --> 00:03:15.028 We packed. 00:03:15.052 --> 00:03:16.928 What do you pack when they say 00:03:17.052 --> 00:03:18.203 you might never come back? 00:03:18.908 --> 00:03:23.329 We packed some of our belongings, 00:03:24.100 --> 00:03:25.100 what we can carry. 00:03:25.602 --> 00:03:28.562 I remember my eight-year-old sister grabbed her little doll; 00:03:29.057 --> 00:03:30.649 that was very important for her. 00:03:32.781 --> 00:03:35.324 Two days later, just in front of the ghetto, 00:03:36.999 --> 00:03:40.393 we were taken to the railroad station 00:03:41.964 --> 00:03:47.662 and we were taken to an abandoned brick factory, 00:03:48.429 --> 00:03:51.727 where we spread out under the dryers 00:03:51.821 --> 00:03:54.184 and everywhere that we can find space. 00:03:54.783 --> 00:04:00.728 Then 4,000 people were assembled in this brick factory. 00:04:02.466 --> 00:04:03.979 They were put in cattle cars 00:04:04.858 --> 00:04:07.048 and we were ordered up on these cattle cars 00:04:13.773 --> 00:04:14.834 with our little belongings, 00:04:15.510 --> 00:04:18.644 a half-barrel for necessities in the middle of the cattle car. 00:04:19.572 --> 00:04:20.839 The doors were shut 00:04:23.608 --> 00:04:25.001 and we were on our way, 00:04:25.221 --> 00:04:26.246 we didn't know what destination. 00:04:27.063 --> 00:04:29.548 I don't know if you want me to go ahead with the story. 00:04:32.107 --> 00:04:34.821 We were locked into this cattle car. 00:04:37.552 --> 00:04:39.641 It was July 1944. 00:04:41.928 --> 00:04:46.153 It was hot in this cattle car; we were changing space by the four, 00:04:46.215 --> 00:04:48.620 a little barbed wire window for fresh air. 00:04:50.852 --> 00:04:53.236 At night, half of us were able to squat down, 00:04:53.851 --> 00:04:55.724 the rest of us standing and we changed. 00:04:57.120 --> 00:04:59.664 This is the condition we arrived to Auschwitz. 00:05:00.535 --> 00:05:02.820 We were ordered out of the cattle car. 00:05:02.867 --> 00:05:05.267 Some of the older people never made it. 00:05:06.327 --> 00:05:10.109 They started selecting able-bodied men, women, 00:05:10.851 --> 00:05:13.756 children with their mothers and old people separately. 00:05:14.715 --> 00:05:16.709 Between the railroad cars of Auschwitz, 00:05:17.227 --> 00:05:19.699 between the railroad tracks of Auschwitz, 00:05:20.587 --> 00:05:21.693 I saw my mother 00:05:22.067 --> 00:05:24.340 and my little sister the last time. 00:05:25.163 --> 00:05:27.472 I was pushed between the able-bodied man 00:05:28.051 --> 00:05:29.417 and as I looked back, 00:05:30.352 --> 00:05:33.540 my mother turned her head away and my little sister gave me 00:05:33.576 --> 00:05:34.576 a faint wave. 00:05:35.970 --> 00:05:38.034 That the last time that I saw them. 00:05:38.387 --> 00:05:40.655 I stayed in Auschwitz because in one occasion 00:05:40.655 --> 00:05:43.830 a guard came in and asked for workers. 00:05:44.301 --> 00:05:46.027 I don't know why my hand went up 00:05:46.962 --> 00:05:48.671 and, boy, I thought I lucked out. 00:05:49.238 --> 00:05:51.615 For the next three months I was working in a kitchen 00:05:51.641 --> 00:05:53.781 cutting potatoes into squares 00:05:54.340 --> 00:05:56.200 and shredding cabbage for sauerkraut. 00:05:57.820 --> 00:06:00.460 I was able to snitch some of the raw stuff that I can muster down. 00:06:00.460 --> 00:06:02.440 It helped me survive. 00:06:11.800 --> 00:06:17.200 April 29, the Seventh Army liberated Dachau. 00:06:26.077 --> 00:06:28.203 It was my most glorious day of my life. 00:06:28.424 --> 00:06:31.100 We laughed and cried at the same time. 00:06:33.760 --> 00:06:37.088 Liberation was beautiful and almost unbelievable. 00:06:37.815 --> 00:06:39.064 We got plenty of food. 00:06:39.112 --> 00:06:41.856 I remember getting a small can of corn beef, 00:06:42.943 --> 00:06:47.537 eating sparingly, a spoon at a time and a couple of spoons at meal times, 00:06:48.247 --> 00:06:49.370 and that was my luck. 00:06:49.447 --> 00:06:51.288 It's not because I was smarter or better; 00:06:52.024 --> 00:06:54.425 I just wasn't sure if I'd get another one. 00:06:55.223 --> 00:06:58.728 Some people who ate too much of the rich food never made it. 00:06:59.678 --> 00:07:04.759 By this time the medics wised up and we were taken to Field Hospital, 00:07:05.310 --> 00:07:08.607 this time a real hospital. 00:07:09.158 --> 00:07:10.512 I went back to Budapest, 00:07:11.470 --> 00:07:13.887 I went to the factory where my sister was encamped. 00:07:16.126 --> 00:07:17.815 One of the fellows told me, 00:07:18.382 --> 00:07:22.655 ''Your sister was taken to the railroad station from here,'' 00:07:23.418 --> 00:07:26.799 and later when I was reunited with my sister, 00:07:27.254 --> 00:07:28.663 she told me her story. 00:07:29.718 --> 00:07:36.616 When they were taken by groups, walking towards the railroad station, 00:07:38.112 --> 00:07:42.275 a street car came by and she jolted out of the line 00:07:42.565 --> 00:07:44.597 and jumped up on the moving street car. 00:07:46.453 --> 00:07:48.685 The conductor opened the door for her 00:07:49.499 --> 00:07:51.209 and saw the yellow star. 00:07:52.627 --> 00:07:55.043 He tore off her yellow star and pulled her up. 00:07:58.785 --> 00:08:00.313 My sister went into Budapest 00:08:02.261 --> 00:08:06.846 and put herself up as a bombed out country girl 00:08:06.927 --> 00:08:08.186 with no papers 00:08:10.557 --> 00:08:13.886 in served for a gentile family as a maid, 00:08:14.350 --> 00:08:16.631 'til the end of the war; so she survived. 00:08:18.303 --> 00:08:21.040 My father survived on the Russian front. 00:08:21.135 --> 00:08:24.892 When the Nazis were pushed back, he hid and came back 00:08:24.971 --> 00:08:25.971 behind the line. 00:08:26.495 --> 00:08:31.614 He was back in Budapest by the end of January 1945, 00:08:31.614 --> 00:08:35.515 I was still laboring in Landsberg on a big project. 00:08:39.479 --> 00:08:41.101 We three of us survived. 00:08:41.251 --> 00:08:43.799 Besides them, only two cousins of mine lived. 00:08:45.793 --> 00:08:51.144 Reuniting with part of my family was incredibly beautiful. 00:09:00.489 --> 00:09:06.221 In 1956 I met my wife and after a long courtship, 00:09:06.283 --> 00:09:08.493 exactly 59 days, we were married. 00:09:11.638 --> 00:09:16.393 That's when we decided that we want to raise our family in freedom. 00:09:18.195 --> 00:09:22.093 When the revolution was going on in 1956, 00:09:23.219 --> 00:09:24.211 Christmas Eve, 00:09:24.235 --> 00:09:28.788 we crossed over to Austria in the deep snow with my father 00:09:29.075 --> 00:09:29.902 and my stepmother. 00:09:29.926 --> 00:09:31.505 My father remarried by then. 00:09:33.130 --> 00:09:34.568 We crossed over to Austria. 00:09:34.870 --> 00:09:36.874 They were shooting flares up, 00:09:36.935 --> 00:09:38.728 the Russian border guards. 00:09:41.119 --> 00:09:42.603 We covered ourselves with sheets. 00:09:42.631 --> 00:09:45.253 This is how we arrived to Austria. 00:09:45.804 --> 00:09:46.804 From then on, 00:09:48.938 --> 00:09:51.234 we were able to get into the American consulate. 00:09:51.440 --> 00:09:55.804 Because my stepmother's son came out of the camps in 1946 00:09:55.868 --> 00:09:57.274 and settled in Portland, 00:09:59.649 --> 00:10:03.556 we were able to come on his acceptance visa 00:10:03.951 --> 00:10:08.035 to the United States and settled in Portland. 00:10:16.010 --> 00:10:17.679 We have to live and accept each other, 00:10:19.434 --> 00:10:23.564 no matter what is our ethnicity or color. 00:10:25.286 --> 00:10:27.090 All our blood is red 00:10:28.809 --> 00:10:30.771 and we have to accept each other.